Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - Taino

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

36 درحدود 36 - 21 نتایج
<< قبلی1 2
54
10زبان مبداء10
ترکی MSN imi tost makinasina atsam içindeki "kaÅŸarlar"...
MSN imi tost makinasina atsam içindeki "kaşarlar" erir mi acaba?

ترجمه های کامل
انگلیسی If I throw my MSN in the toaster ...
اسپانیولی Si la tirara a la tostadora...
131
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی Presentación
I am a girl, a riddle. For you to solve this riddle, it is necessary to understand me. I'm young, beautiful. Not looking at the youth, I know much in life.
before edition:
I am a girl a riddle. For that what to solve this riddle to you it is necessary to understand me. I young, beautiful. Not looking at the youth I know much in a life.

edited by <Lilian>

ترجمه های کامل
اسپانیولی Soy un enigma...
فرانسوی Présentation
95
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی slm nasilsiniz ben emre 20 yasindayim izmirde...
slm nasilsiniz ben emre 20 yasindayim izmirde oturuyom sirkete çalisiyom sizinle tanismak isterim kabul ederseniz

ترجمه های کامل
اسپانیولی Me gustaría conocerlos...
79
زبان مبداء
انگلیسی but let patience have it perfect work, that we...
but let patience have it perfect work, that we might be perfect and complete, lacking nothing.
This is from the bible James 1:4

ترجمه های کامل
اسپانیولی Perfectos y completos...
88
10زبان مبداء10
ترکی yanlış ifade ettim, yani ifade edemedim.
kusuruma bakma..yanlış ifade ettim,
yani ifade edemedim.. bunu sadece sana söylüyorum, aramızda kalsın.

ترجمه های کامل
انگلیسی I'm sorry..
86
زبان مبداء
ترکی askım istanbula gel beraber tatile gidelim...
askım istanbula gel beraber tatile gidelim sonrasında gitme kal benimle ayrılmayalım sensiz yapamıyorum

ترجمه های کامل
انگلیسی I can't do it without you...
روسی Сообщение
فرانسوی Je ne peux continuer sans toi...
دانمارکی Jeg kan ikke leve uden dig..
43
زبان مبداء
اسپانیولی Camino de luz para la sanación de cuerpo y...
Camino de luz para la sanación del cuerpo y espíritu.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules


ترجمه های کامل
انگلیسی Road of Light...
فرانسوی Le chemin de la lumière...
کاتالان Camí de llum per la sanació del cos i...
لاتین Via luminis
33
زبان مبداء
ایتالیایی come una stella spenta senza il mio cielo
come una stella spenta senza il mio cielo

ترجمه های کامل
انگلیسی Like a burned-out star...
سوئدی ... som en slocknad stjärna... utan min himmel.
15
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عربی الحياة صراع دائم
الحياة صراع دائم
I would to know just what it mean! Thanks.

ترجمه های کامل
فرانسوی La vie est un combat permanent
انگلیسی Life is a permanent struggle.
اسپانیولی La batalla por sobrevivir...
276
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Merhaba aÅŸkım.Sen yine büyük ihtimal ÅŸuan...
Merhaba aşkım.Sen yine büyük ihtimal şuan uyuyosun.Keşke Türkiye'de olsaydın.Biraz ispanyolca öğrenmeye başladım bende senin gibi.Ortak bir dilimiz olmaması çok büyük sorun.Ne sen kendini ifade edebiliyosun ne de ben.Ama olsun.Yinede seni çok seviyorum.Sen çok tatlı bir kızsın.Kendine iyi bak birtanem.Kalbim hep seninle unutma!
Kız arkadaşımla konuşmak için çevirmek istedim çokta profesyonel olmasada olur.Zaten o beni ispanyolca bilmediğimi biliyor. sözlükten bakıp yazıyorum biliyor.Anlaşılır bir yazı olsun yeter.Teşekkür ederim.

ترجمه های کامل
اسپانیولی Si sólo tuvieramos un lenguaje en común... ¡Amor!
85
زبان مبداء
لاتین NOUA ORBIS TERRARUM MERIDIANO TABB
NOUA ORBIS TERRARUM MERIDIANO TABB, DELINEATIO SINGULARI RUDOLPHI RATIONE ACCOMMODATA ASTRONOMICARUM
Pelo pouco que compreendi, este texto pode ser algo como um título para o mapa onde foi escrito, mas só obtive o significado de "ratione" (razão, eu acredito) e "singulari" (singular).
O texto aparece acima do mesmo modo que o li no mapa.

ترجمه های کامل
انگلیسی New Image of the World
پرتغالی برزیل Nova Imagem do Mundo
221
زبان مبداء
ترکی MERHABA MÄ°RÄ°AN ? NASILSIN ? BENDE Ä°YÄ°YÄ°M...
MERHABA MÄ°RÄ°AN ?

NASILSIN ?

BENDE İYİYİM ALLAHA ŞÜKÜR..

ŞİMDİ SANA BEN İNGİLİZCE BİLMEDİĞİM İÇİN BAYAN YEĞENİMİ VERİYORUM.

BÜTÜN AÇIKLAMAK İSTEDİKLERİNİ YEĞENİE YAPASIN.
SENÄ° SEVÄ°YORUM..BÄ°R TANEM..

YEĞENİMLE GÖRÜŞME BİTTİKTEN SONRA GÖRÜŞÜRÜZ CANIM
Ä°NGÄ°LÄ°ZCE METÄ°N Ä°STÄ°YORUM

ترجمه های کامل
انگلیسی Communicating with Mirian, through my niece...
22
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی seni çok seviyorum cristina
seni çok seviyorum cristina

ترجمه های کامل
اسپانیولی ¡Te amo mucho, Cristina!
344
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اسپانیولی Siento que desde aquel momento que te vi desifre...
Siento que desde aquel momento que te vi desifre que nunca serias para mi que tal vez conocerte fue mi error o quizas el amor se equivoco, pero esta historia tiene que parar no entiendo esto de verdad no tiene caso esta situacion porque esto estan ilogico y cada que pienso en ti se enciende mi corazon y nada mas triste que hoy hablar de ti siento que tu me cortas la respiracion cada vez que te acercas solo un poco a mi.
ingles americano

ترجمه های کامل
انگلیسی My Heart is on Fire
176
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی bende teÅŸekkür ederim.Türkiye'de yaÅŸamak çok...
bende teşekkür ederim.Türkiye'de yaşamak çok güzel ama çok sıcak. Buraya gelmene çok sevindim.Hangi şehire geliyorsun? Ben şuan Adanadayım. Seni gezdirmek çok isterim ancak İstanbul'a geleceksen bu çok zorrr..

ترجمه های کامل
انگلیسی To Live and to Visit Turkey
<< قبلی1 2